真相集中营

BBC News Top Stories-World China 25 dead scores hospitalised in Shanxi building fire

November 16, 2023   1 min   185 words

这次山西建筑火灾的报道令人痛心。在这场悲剧中,至少有26人失去了生命,数十人送往医院。这再次引起对中国工业安全标准执行不力的担忧。山西省是中国最大的煤炭生产省份,因此工业事故频发并造成火灾。中国社交媒体上发布的视频显示,火势汹涌,浓烟滚滚,情况令人震惊。 这次事故发生在今年4月北京医院火灾后,公众对事故报道和为何患者亲属没有早些得知等问题产生质疑。此外,去年10月在宁夏发生的一起爆炸事件也造成31人死亡。这种频繁的工业事故暴露了中国在安全监管方面的薄弱之处。在这个时刻,我们需要深刻反思并呼吁加强对工业安全的监管,以避免未来的悲剧发生。

Fire engulfs office building in Luliang City, Shanxi, ChinaImage source, Weibo
Image caption,
A coal company's office building Luliang City, Shanxi is engulfed by flames

At least 26 people have died after a fire tore through an office building in northern China, state media report.

The fire at the four-storey building in Luliang City, Shanxi province broke out at around 07:00 local time on Thursday (23:00 GMT Wednesday).

Of the dozens evacuated from the Yongju Coal Industry Joint Building, 63 people were taken to hospital.

Rescue operations are ongoing even as the fire is under control, according to state media.

Video posted on Chinese social media platform Weibo by the state-run Beijing Youth Daily showed flames and thick smoke coming out of the building.

The blaze broke out in a province that is the country's largest producer of coal.

Industrial accidents, which can result in fires, often occur in China due to lax enforcement of safety standards.

In April, 29 people died in a hospital fire in the capital of Beijing, sparking public anger as many questioned the lack of reporting on the incident and why the relatives of patients were not informed earlier.