真相集中营

纽约时报中文网 - 中英对照版-中英中国驻旧金山领事馆遭汽车冲撞嫌疑人被击毙

October 11, 2023   3 min   545 words

这起事件在旧金山的中国领事馆引发了一场危机,暴力事件让人深感震惊。这种行为是不可接受的,无论发生在何地。对于目前的国际背景来说,这一事件更加引人关注。正值即将举办的亚太经济合作组织峰会前夕,中国领导人习近平与拜登总统的会面备受期待。此事件对两国关系和国际舞台上的地缘政治紧张局势带来了额外的不确定性。中国方面对这一事件做出强烈谴责,强调维护领事馆的安全。 此外,社交媒体上的广泛关注也表明了中国社会对这一事件的关切和愤怒。事件的调查仍在继续,我们需要等待更多细节的披露。无论如何,这一事件提醒我们,国际社会需要继续努力促进和平共处,以确保避免类似事件再次发生。此外,这也凸显了新闻媒体在及时报道并深入分析国际事件中的重要作用,以帮助公众更好地理解和应对类似挑战。

周一,一辆汽车冲撞旧金山中国领事馆大楼后,旧金山警方出警。
周一,一辆汽车冲撞旧金山中国领事馆大楼后,旧金山警方出警。 Nathan Frandino/Reuters

The police fatally shot a driver who crashed into the visa office at the Chinese consulate in San Francisco on Monday afternoon, the San Francisco Police Department said.

旧金山警察局称,一名司机在周一下午驾车撞入中国驻旧金山领事馆的签证处,警方已将其击毙。

Officers responded to the crash near Geary Boulevard and Laguna Street around 3 p.m., where they “found that the vehicle had come to rest in the lobby of the Chinese Consulate,” according to a statement from the San Francisco Police Department.

旧金山警察局的一份声明表示,下午三点左右,警方接到吉里大道和拉古纳街附近的车祸报案,赶到现场后,他们“发现肇事车辆停在了中国领事馆的大厅内”。

The shooting took place after the officers made contact with the suspect, the police said. Officers and paramedics who arrived at the scene rendered aid before transporting the suspect to a nearby hospital, where the person died, according to the police.

警方称,枪击发生在警察与嫌疑人交涉后。警方表示,到达现场的警察和医务人员在将嫌疑人送往附近医院之前对其进行了救助,嫌疑人在医院死亡。

About 20 people were in the waiting area of the visa office when the car crashed into the building, said Sergii Molchanov, a graduate student at Stanford Medicine who was there to apply for a visa. He said the driver was a man who appeared to be in his 30s.

事发时正在现场申请签证的斯坦福大学医学院研究生谢尔盖·莫查诺夫表示,汽车撞入楼内时,签证处等候区大约有20号人。他说司机是一名看起来30多岁的男性。

“This guy comes out of the car shouting and saying, ‘Where is the C.C.P.,’” said Mr. Molchanov, 32. He said the driver used an expletive before “C.C.P.,” which is a commonly used abbreviation for the Chinese Communist Party.

“这家伙从车里出来,大喊‘CCP在哪里’,”32岁的莫查诺夫说。“CCP”是中国共产党的常用缩写。莫恰诺夫透露,司机还在“CCP”之前加了一句脏话。

Mr. Molchanov said the driver tried to go back to his car, at which point security personnel restrained him and people started running out of the building.

莫查诺夫说,当司机试图回到车上,保安人员将其控制,人们开始跑出大楼。

“Why on earth would someone drive a car into the consulate? He seemed very angry,” Mr. Molchanov said.

“怎么会有人开车撞进领事馆?他看起来非常愤怒,”莫查诺夫说。

Images circulating on social media showed part of the consulate building covered with a white tarp and cordoned off with yellow crime scene tape. Another video posted to social media appeared to show people running from the building, where the car, a blue Honda, remained.

社交媒体上流传的图片显示,领事馆建筑的一部分被白色防水布覆盖,并被黄色的犯罪现场胶带封锁社交媒体上的另一段视频似乎显示人们逃离领事馆的场面,肇事的蓝色本田汽车仍然停在现场。

The investigation into the episode is continuing, and the authorities have not released the name of the suspect. The Chinese Consulate General in San Francisco said in a statement that the driver had crashed into an area where consular documents are handled, “posing a serious threat to the life and safety of staff and people on site.”

对该事件的调查仍在继续,当局尚未公布嫌疑人姓名。中国驻旧金山总领馆在一份声明中表示,该司机闯入了领事馆的证件大厅,“对工作人员及现场民众生命安全构成严重威胁”。

“Our embassy severely condemns this violent attack and reserves the right to pursue responsibilities related to the incident,” the consulate said.

“我馆严厉谴责这起暴力袭击事件,保留追究事件相关责任的权利,”该领事馆表示。

The episode occurred weeks before San Francisco is to host the Asia-Pacific Economic Cooperation summit, where diplomats are hoping that China’s top leader, Xi Jinping, will meet with President Biden. Senator Chuck Schumer of New York, the majority leader, is in China this week leading a bipartisan congressional delegation that is meeting with top leaders.

这一事件的发生正值旧金山即将举办亚太经济合作组织峰会,外交界都希望中国最高领导人习近平借此场合与拜登总统会面。参议院多数党领袖、纽约州参议员查克·舒默本周率国会两党代表团访华,会见了中方高层。

Mr. Xi met with Mr. Schumer on Monday and said he hoped for a “peaceful coexistence” with the United States. The Biden administration has been trying in recent months to stabilize its relationship with Beijing amid rising geopolitical tensions over the status of Taiwan, which China considers a part of its territory, and trade between the two countries.

周一,习近平与舒默会晤,表示希望与美国“和平共处”。在台湾(中国认定台湾属于其领土)地位和两国贸易等问题上的地缘政治紧张局势不断加剧之际,拜登政府近几个月来一直试图稳定美中关系。

Chinese social media users responded to the news of the consulate incident with shock and anger. On Tuesday morning, it was the most popular topic on Weibo, China’s Twitter-like service. By midafternoon, discussions about it had garnered more than 300 million views.

中国社交媒体用户对领事馆发生的事件表示震惊和愤怒。周二上午,此事成为微博热搜第一的话题。到下午三点左右,关于此事的讨论已有超过3亿浏览量。