真相集中营

The Guardian - Editorial-The Guardian view on disappearances in China silence sends a sinister message Editorial

September 27, 2023   3 min   578 words

这篇报道揭示了中国高层官员神秘失踪的情况,这种沉默传递出了令人不安的信息。事实上,这并不是中国政治历史上的第一次失踪事件,但发生在相对平静的政治背景下。文章指出,高级官员的显著缺席通常会在一段时间后被随后的谣言和国家媒体报道所跟进。例如,外交部长秦刚在六月不再公开露面,而中国国防部长李尚福也在后来的几周内未出现在与外国官员的预定会议上。这两位高级军事领导人的缺席似乎与腐败调查有关,而且他们并非唯一受到这种待遇的人。文章还提到,中国国家主席习近平一直强调国家安全,可能因此加强了对军队的党内控制。 然而,最引人注目的是,这些失踪事件引发了对习近平的判断能力的质疑,因为这些高级官员都是他亲自提拔的。此外,这些事件由于这些官员在国际舞台上具有高度的知名度,因此一定会引起全球关注和尴尬的问题。 文章还指出,中国共产党的沉默反映了其自信心,表明权力无需作出解释。这种沉默不仅仅是权力的不透明,更是表达和放大其统治力量。而在最完全的统治下,沉默往往是最持久的。文章还以维吾尔族学者拉希莱·达吾特的例子来说明,她在近六年后才被判以危害国家安全罪入狱,这对一个被当局赞扬过的学者来说是荒谬的指控。这反映了维吾尔族人的更广泛待遇,自2017年以来,据估计已有数百万维吾尔族人因毫无根据的理由而被监禁或任意拘留。与秦刚和李尚福不同,他们并没有追求权力;是权力主动找上了他们。大多数情况下,只有那些爱他们的人才会注意到他们的失踪。这种沉默同样令人深感痛心。 这篇报道强烈指出,中国政府的沉默和行动传递出令人不安的信息,同时也引发了对国家领导层的质疑和国际关切。这是一个复杂而深刻的问题,需要更多的国际社会关注和持续的观察。

In 1971, Lin Biao, hailed by China as Mao Zedong’s successor, fell from grace, fled the country and was killed in an aircrash in Mongolia. Despite his prominence, it was weeks before the public was told of his death, and months before any explanation was offered. The recent spate of disappearances from China’s top echelons is hardly as seismic. They have happened in calmer political waters, far from the Cultural Revolution’s turmoil. But they speak to the way that politics still operates in Beijing. The glaring absences of senior officials are eventually followed by a belated narrative of their downfall in the rumour mill and then state media.

When Qin Gang, the foreign minister, vanished from public view in June, it was particularly conspicuous given his diplomatic role. It was almost a month before authorities confirmed that he had been removed from his post. A few weeks later, China’s defence minister, Li Shangfu, also failed to appear at scheduled meetings with foreign officials. Reuters has reported that he is being investigated over corruption in military procurement. The two most senior generals overseeing nuclear and conventional land-based missiles had already been replaced at the beginning of August. One was reportedly taken away by corruption investigators.

Corruption has been endemic for years. China’s leader, Xi Jinping, has pursued a sweeping campaign against graft since taking power, though in a corrupt system the choice of targets is often driven more by politics than the scale of an individual’s offence. More recently, he has stressed the need to tighten party control of the army.

Mr Xi has also put a premium on national security. Reports suggested some foreigners had an unusually detailed understanding of the rocket force – triggering suspicion of its leaders. Mr Qin, it is alleged, had a child with a woman to whom he is not married via a surrogate mother in the US. The woman’s social media posts, the fact that surrogacy is illegal in China, and the existence of a child with US citizenship might all be thought to make him vulnerable to influence.

Two things are striking about the recent cases, however. The first is that Mr Xi has filled senior positions with his own men; the generals were his picks and he promoted Mr Qin and Mr Li only months ago. Their removal raises questions about his judgment, as Lin’s case did about Mao’s. The second is that, while the ministerial posts are less senior than they would be in other nations, their high international profile means that these disappearances were guaranteed to attract global scrutiny and awkward questions.

The party’s silence speaks to its confidence. It is not merely that power has no need to give account. It is that the silence in turn expresses and magnifies its domination. Where subjugation is most complete, the silence is most enduring. Almost six years after she disappeared, it has emerged that the Uyghur scholar Rahile Dawut was sentenced to life imprisonment for endangering national security – an absurd charge for an acclaimed academic who had been lauded by authorities before the repression in Xinjiang intensified. Her case reflects the broader treatment of Uyghurs, an estimated million of whom have been jailed or arbitrarily detained since 2017, on the flimsiest of pretexts. Unlike Mr Qin and Mr Li, they did not seek out power; power sought them. In most cases their disappearance will be noted only by those who love them. It is no less deeply felt.